Англійскі казки (49)
Азербайджанські казки (13)
Австрійські казки (5)
Адигейскі казки (12)
Албанські казки (9)
Афганські казки (9)
Башкирські казки (9)
Бірманські казки (10)
Боснійські казки (19)
Бурятські казки (14)
В'єтнамські казки (9)
Угорські казки (14)
Казахські казки (18)
Калмицькі казки (7)
Мадагаскарські казки (13)
Польські казки (31)
Словенські казки (13)
Тибетські казки (14)
Українські казки (96)
Чеські казки (11)
Чувашскі казки (9)
Шотландські казки (14)
Японскі казки (46)

Якщо ви помітили помилку в матеріалі, виділіть її і натисніть Ctrl+Enter щоб відправити повідомлення
Про долю, розум, та щастя...
Про героїв та подвиги
Про пригоди та дива
Про звірів
 

 
... про тварин
 
 





 
 

Казка - українською » Японскі казки

Лисиця та видра

Одного зимового дня, коли від яскравого сонця, ніби посипане діамантами, все довкола виблискує в суворій урочистій морозній тиші, зустрілися випадково на засніженій стежині лисиця і видра.
— Здоровенька була, кумо видро! А я саме зібралася тебе провідати. Як добре, що я тебе зустріла.
— Моє шанування, кумо лисице! Що, якась важлива справа?
— Та не так щоб і важлива, але ти ж знаєш, що незабаром розпочнеться довга зимова ніч, я й подумала: добре було б запрошувати одне одного в гості, посидіти, приємно провести час у шановному товаристві, а не нудьгувати наодинці.
Відказує видра:
— А що, непогана думка! Тоді запрошую тебе спочатку до себе в гості. Завітай ввечері, посидимо, погомонимо, так цікаво і час збіжить.
Так і вирішили.
От іде видра на річку рибу ловити для вечері. Мороз надворі тріскучий! Але у видри тепла шубка, та й води не боїться. Впірнула видра в ополонку, зловила велику рибину, притягнула додому, наготувала смачних страв і розставила на столі.
Приходить ввечері лисиця. Сіли, їдять, розмовляють про те, про се. Так за розмовами та їжею і час збіг. Подякувала красно лисиця видрі та й каже:
— А тепер чекаю тебе до себе ввечері у гості.
І в доброму гуморі друзі розпрощалися.
Наступного дня видра все не могла дочекатися, коли наступить вечір. Дуже вже їй кортіло посмакувати лисиччиними стравами. Ось, нарешті, і вечір настав. Іде видра до лисиці в гості, поспішає та по дорозі все думає, які ж то у лисиці страви будуть: "Мабуть, якась лісова дичина, може, навіть зайчатина"
Приходить вона до лисиці:
— Добривечір, кумо лисице, а ось і я.
Одначе в лисиці жодним частуванням і не пахло, навіть не було натяку на те, щоб вона щось готувала. А сама лисиця стоїть, тримаючись за хатню підпору і дивиться у стелю.
— Кумо лисице, кумо лисице, що трапилося?
— Ой, кумо видро, вибачай, я й забула, що саме на сьогодні мене призначено черговою для спостереження за небом. Отож я повинна дивитися тільки догори. Мені так незручно перед тобою, так незручно. Знаєш що, приходь до мене завтра ввечері.
Наступного вечора знову поспішає видра до лисиці в гості. Входить до хатини, принюхується — знову жодними стравами й не пахне. Бачить, лисиця тримається за стовпчик хвіртки і дивиться донизу.
— Кумо лисице, що знову трапилося?:- стурбовано питає видра.
— Ой, кумо видро, на жаль, сьогодні мене призначено черговою для спостереження за землею, ось я й виконую це доручення, — не підіймаючи голови відказує лисиця.
— Вельми, вельми перепрошую, шановна кумо видро, але приходь вже до мене наступного вечора.
Знову видра повернулася додому голодна. "Що за дивні доручення у куми лисиці? розмірковує спантеличено видра. — Ніколи не чула про такі. Та що ж поробиш".
Проте та ж історія повторилася і наступного вечора. У видри вже терпець урвався. "Е-е-е, бачу я, що кума лисиця не збирається мене частувати" — зрозуміла видра і похнюпившись повернулася додому.
— Не ходитиму більше до капосної лисиці".
Та наступного дня лисиця несподівано з'явилася сама:
— Кумо видро, ти вдома? Сьогодні ввечері я хотіла б запросити тебе, але мені треба підготуватися. Ось хочу піти наловити риби, та, на жаль, не знаю як. Чи не розказала б ти мені, кумо, яким чином це треба робити?
— О, кумо лисице, це дуже просто. Треба лиш піти в такий морозний вечір, як оце зараз, на річку та хвоста до ополонки занурити. Сиди та чекай, а риба сама вчепиться.. От так і лови. Знай, лишень, сиди і встигай витягувати та додому доправляти.
— Оце й усього? То я зараз швиденько упораюся.
Біжить лисиця аж сяє: "От уже кума видра, що дурна то дурна, зразу все й розповіла мені, так легко секрет свій виказала".
Прибігає лисиця до річки, опускає свій хвіст до ополонки і, сидить навприсядки, чекає, поки риба вчепиться. Сидить, на далеку гору дивиться. А мороз все міцнішає. Ополонка все більше кригою сковується, починає хвіст примерзати. А лисиця думає: "Це риба вже, нарешті, чіплятися стала, мабуть вже кілька рибин є". Повеселішала лисиця, погойдується з боку на бік і все повторює співаючи: "Ловися рибко, ловися!" А вже й за північ повернуло, хвіст лисиччин усе міцніше кригою сковувало. Хоч і холодно було, але вона терпляче чекала, поки більше риби причепиться. Все гадала, що ще мало.
Аж ось і світати стало. Уся річка грубою кригою взялася, лисиччин хвіст зовсім примерз. Та лисиця й уяви не мала, в яку халепу потрапила. "Мабуть, пора й додому повертатися, а то, не дай боже, ще якийсь голодний собацюра здобич відбере "— вирішила вона нарешті. Смик, смик — а хвіст ані руш! "Ти диви лишень, як багато риби!" — міркує лисиця. Знову спробувала витягнути хвоста — марна річ!
Тим часом настав світанок, і якась молодиця рано-вранці вирішила сходити за водою. Йде вона, через плече коромисло несе з цеберками. Дивиться, аж біля ополонки, з якої завжди люди воду беруть, лисиця сидить.
— Ах ти пройдисвітко, ось ти де! Ах ти злодійко! — заволала гнівно молодиця і ну періщити лисицю коромислом вздовж і впоперек.
Бачить лисиця, що непереливки, що так і головою можна накласти, завила від болю й розпуки, щосили шарпнулася, так шарпнулася, що хвіст и відірвався, і помчала вона стрімголов до лісу ні жива ні мертва.
З тих пір з видра і лисиця ворогують.

 
 
Подібні казки:

 

Додано: 3 лютого 2010

:kazkar

Переглянуто: 1392

 (голосів: 3)
Комментарі (0)  До друку
Добавление коментария
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Код:
оновити код
Введите код



 
© uft.org.ua 2009
Система Orphus