• Літературні казки
  • Народні казки
  • Про проект
  • Контакти
КазкиЛітературні казкиКазки Миколи МагериЧубчик (казка Миколи Магери)

Чубчик (казка Миколи Магери)

Літературні казки, Казки Миколи Магери4 листопада 2014 р. 4709

Жили собі шпаки. Батько і мати маленьким їстоньки-питоньки носили, співати по-шпачиному навчали.

Злагода і мир панували у шпаківні. Шпачата одне одного поважали, одне одному допомагали.

Якось шпачиха придивилася до своїх діточок і помітила у найменшенького невеликий чубчик. Дуже здивувалися цьому пташки, бо чубаті шпаки — то дивина. Тож і назвали його Чубчиком. А Чубчик відтоді так запишався, що почав із зневагою ставитися до своїх братиків і сестричок.

Одного ранку Чубчик сів на ясеневу гілку. І так йому сподобався спів соловейків, які витьохкували у саду, що аж захотілося й собі так заспівати.

— Чого так рано встав?— запитала Чубчика мати.

— Солов’їв послухати.

— Гарно співають.

— Мамо, я хочу соловейком стати,— несподівано сказав Чубчик.

— Що, сину? — здивувалася шпачиха.

— Хочу соловейком стати! — сердито сказав шпачок.

— Соловейком, сину, треба народитися,— розважливо пояснила шпачиха.

— А я хочу! — наполягав на своєму Чубчик.— Хочу навчитися так гарно співати, як солов’ї.

— Ця наука не для тебе, синочку,— промовила мати,— Ти навчися спочатку свистіти по-шпачи-ному.

— Набрид мені ваш свист! — гукнув Чубчик на весь сад.— Не хочу довіку вас чути!

— Схаменися, сину, що ти кажеш? — злякано просвистіла шпачиха.— Хіба так можна про свій рід казати?

— Не хочу такого роду, де тільки свистять і свистять! — вередливо репетував шпачок.— Вас і люди не слухають так, як соловейків.

— Не те говориш, сину, не те,— промовила з сльозами на очах мати.— Якби ти весною прилетів сюди, коли снігу ще багато на полях і в лісах, та сів ось тут, на ясені, і засвистів, ти б побачив, як радо твій спів зустріли б діти і дорослі. Люди кажуть, що на крилах ми їм весну несемо. Хіба цим не треба пишатися? Хіба наш спів гірший, ніж в інших птахів? Сину, сину, малий та нерозумний…

Довго так говорила шпачиха, навчаючи розуму сина-вередуна. Та Чубчик її не слухав. Змахнув крильми — і подався у садок, у володіння соловейків. Літав він літав, доки не побачив найстаршого Солов’я, який сидів на гілці бузини. Шпачок привітався і попросив:

— Соловейку, навчи мене співати по-своєму. Соловейко здивовано глянув на Чубчика і спитав:

— Чого це тобі, юний шпаче, раптом захотілося по-солов’їному співати?

— Бо набридли мені оті шпаки з їхнім свистом,— промимрив Чубчик.— Мені до вподоби солов’їна пісня, якою ваш рід людей звеселяє.

— Не знаю, що тобі й казати,— поважно промовив Соловейко.— Ще не чув такого, щоб соловейки цуралися свого роду. Не чув до цього і про шпаків. Бо споконвіку так ведеться, що синиця співає по-синич-чиному, сорока — по-сорочачому, шпак — по-шпачиному, а соловей — по-солов’їному. Казали мені колись, що між людьми таке є: один може вивчити мови багатьох народів. Про птахів такого не чув. Що ж, коли тобі так захотілося навчитися співати по-нашому, то зоставайся. А за науку треба відробляти: кожного дня моїй Солов’їсі будеш готувати сніданок, обід і вечерю.

— Гаразд, Соловейку! — радісно свиснув Чубчик і полетів збирати гусениць на сніданок Солов’їсі.

Цілу весну пробув у Солов’їному володінні Чубчик. І хоч з Солов’я був учитель якнайкращий, нічого у шпачка не виходило. Він розучився свистіти по-шпачиному і не навчився співати по-солов’їному. Тільки й того, що запам’ятав «тьох-тьох-тьох».

Потім Чубчик учився і в інших птахів. Ціле літо блукав по наймах у Синиччиному, Воронячому і Горобчачому володіннях. Та вивчив лише «цінь-цінь», «кра-кра», «жив-жив».

Шпачкові здалося, що тепер він найрозумніший серед птахів.

Якось Чубчик побачив на ясені, де була його домівка, силу-силенну шпаків. Ті висвистували один поперед одного, бо прощалися з рідним краєм до наступної весни. Збиралися у вирій.

Прилетів до них і Чубчик. Рідня впізнала його, кликала до гурту. Але він з погордою глянув на батька й матір, братів і сестер, сів на самісінький вершечок осокора і заверещав на весь білий світ:

— Фіють-фіють, кра-кра-кра, тьох-тьох-тьох, кра-кра, жив-жив, кра, фіють, кра-кра-кра, цінь-цінь, жив-жив, кра!

Шпаки принишкли, слухаючи Чубчикове безглузде репетування. А коли той втомився верещати, птахи так зареготали, що аж затремтіли дерева. Чубчик з сорому ледь не звалився з осокора. Він кинувся шукати захисту у Солов’я, але той сміявся, аж за боки брався. Тоді полетів до синиць, а в тих від реготу аж сльози виступили на очах. Ще побіг до воронів, але ті від хихотіння лише каркали, а горобці так похрипли, що не могли й слова вимовити.

Присоромлений, осміяний, зневажений усім птаством, Чубчик повернувся додому.

— Що будемо робити, сину? — запитали батько й мати.

— Буду слухати вас.

— Хоч і пізно, сину, але добре, що за розум нарешті берешся.

Їжак та пан (Литовська казка)
Невдаха Пепе (Італійська казка)
twitter.com facebook.com
Більше цікавих казочок
Як Братчик Кролик знову перехитрував Братчика Лиса (казка дядечка Римуса)
Подорож Джо (казка Дональда Біссета)
Червона шапочка (казка братів Грімм)
Король білих ведмедів (казка Френка Баума)
Не загубив, а знайшов (казка Василя Сухомлинського)
Хвалькувата миша (казка Джанні Родарі)
Казка про ріпку та внучку (казка Юрія Ярмиша)
Молодий рак (казка Джанні Родарі)
Соловей і Жук (казка Василя Сухомлинського)
Казка про старого гнома (казка Захаріаса Топеліуса)
А ну, згадуй (казка Пола Стюарта)
Запитайко (казка Джанні Родарі)
Часто читають ⬇️
  • Шоколадна дорога (казка Джанні Родарі) 👁 28
  • Метелик (казка Лесі Українки) 👁 23
  • Як пес собі друга знайшов (Українська казка) 👁 19
  • Заєць-хвалько (Українська казка) 👁 19
  • Про що пес думає взимку і про що влітку (Польська казка) 👁 19
  • Вовк під вікном (Українська казка) 👁 17
  • Дві білки і лисиця (Українська казка) 👁 16
  • Колобок (Українська казка) 👁 16
  • Розум та щастя (Українська казка) 👁 15
  • Нолс і ялівець (казка Дональда Біссета) 👁 15
ТОП-10 казок ⬇️
  • Війна грибів з ягодами (казка Володимира Даля)
  • Рукавичка (казка Наталі Забіли)
  • Королик і Медвідь (казка Івана Франка)
  • Братчик Кролик і Братчик Горобчик (казка дядечка Римуса)
  • Вічна тополя (казка Василя Сухомлинського)
  • Пляшкове горлечко (казка Ганса Крістіана Андерсена)
  • Тіммі Тіптоус (казка Беатрікс Поттер)
  • Казка про старого гнома (казка Захаріаса Топеліуса)
  • Про сосну, черепаху і тигра (Китайська казка)
  • Жабеня (казка Юрія Ярмиша)
Можливо, вас зацікавлять ⬇️
  • Ріке-Чубчик (казка Шарля Перро)
  • Ангеліна зустрічає Різдво (казка Кетрін Холаберд)
  • Тиндале (Молдавська казка)
  • Горіх чи гарбуз? (Татарська казка)
  • Ледача жінка (Литовська казка)
  • Лис, цап і мішок моркви (Французька народна казка)
  • Як тигр кота захищав (Грузинська казка)
  • Власниця ведмедя (казка Френка Баума)
  • Озеро Гандзіррі (Італійська казка)
  • Гора Зімелі (казка братів Грімм)
Останні надходження ⬇️
  • Івашко – Ведмеже Вушко (Українська казка)
  • Хвалькувата миша (казка Джанні Родарі)
  • Недільний ранок (казка Джанні Родарі)
  • Дід та баба (Українська казка)
  • Про що пес думає взимку і про що влітку (Польська казка)
  • Смерть короля (казка Джанні Родарі)
  • Казка про чоловіка, що заступав Усевишнього (казка Емми Андієвської)
  • Лисиця, що мала мішок хитрощів, і кіт (Українська казка)
  • Як бусол помирив мишу із жабою (Українська казка)
  • Котик (Українська казка)
❤️ Наші друзі ⬇️
  • Безкоштовна онлайн бібліотека
  • Dreams – тлумачення снів та імен
  • Онлайн бібліотека художньої літератури
  • Discover – пізнавальний журнал
  • LifeHack – корисні поради на кожен день
  • Lapky.Online – журнал про домашніх улюбленців
  • Мультфільми для дітей
  • Дитячі книги в PDF/DJVU форматах
© Проект "Казки українською" | 2010 - 2025 рр. | Копіювання матеріалів сайту у будь-якому вигляді категорично заборонено і можливе лише з письмового дозволу адміністрації проекту.